- 流星の下で願いの巡り会い
期間限定イベント「祈願祭(流星下の祈願祭)」について、逸話・ワールドクエストの会話シーン等を記録する。
参考:ゲームコンテンツ、日本語公式X、公式bilibili、英語公式X
祈願祭の風物クエスト(良い飾り、おかしな飾り;「願いの星雲」を救って!;真実と祭典)についてはこちら↓ drmone.hatenablog.com
同時期に開催されたイベント「あたれ!ピンクリボンフィッシュ」の逸話クエスト(フィッシングデー、湖のおばけ;ありがとう!オサカナイト;グスン、友情ね;不運も幸運なり)及びワールドクエスト(リボンフィッシュ交換;幸運をもたらすピンクリボンフィッシュ;ひらめきの灯火・幸運の衣装)は、こちら↓ drmone.hatenablog.com
※ 本記事の見出しは、クエスト名と必ずしも同じとは限りません。
流星の下で願いの巡り会い
- 流星の下で願いの巡り会い(流星下的心愿奇遇 / Adventure Under the Stars)
- 流星が降臨するこの祭りで掛けた願いも叶いやすくなるそうだ。花願町のみんなは、祈願祭でどんな願いをするだろう?
- 在这个流星雨降下的节日里,据说许下的心愿会格外灵验。不知道花愿镇的大家在愿望节会许下怎样的心愿呢?
- It's said that wishes made during the Wish Festival are more likely to come true, thanks to the shooting stars. What wishes will the people of Florawish make?
願いの巡り合い──流星季の序文
- ♦︎ 流星季の序文(流星季的序言 / Prelude to Shooting Star Season)
ニキが願いの大樹の近くを通りかかると、クレイメントが何やら熱弁を振るっていた。しかし、周りにはほとんど誰も集まっておらず、不思議に思ったニキがクレイメントに何を話しているのか尋ねた。彼はニキに、マーベル大陸には「季」と呼ばれる時節があり、花願町で最も重要な「季」が流星季であると説明した。
ニキは、こんなに大切なことなのに、どうして聞く人が少ないのと尋ねると、クレイメントは恥ずかしそうに、流星季が来るたびに我慢できず、ここで熱弁を振るうから、みんなにはすっかりお決まりの話になっていると答えた。
暖暖经过大许愿树附近时听到克莱门特正在慷慨激昂地说着什么,旁边却没有多少人在围观,暖暖好奇地上前询问了克莱门特在讲什么,他向暖暖介绍了奇迹大陆上存在季这种时令,花愿镇最重要的季就是流星季。
暖暖问克莱门特这么重要的知识怎么没人听,克莱门特不好意思地说因为他每到流星季来临都会按捺不住,所以都会慷慨激昂地在此演讲,大家早已觉得是老生常谈⋯⋯
While passing by the Great Wishtree, Nikki overhears Clemente passionately delivering a speech, but there's hardly anyone listening. Curious, Nikki approaches and asks what he's talking about. Clemente excitedly explains the concept of "seasons" in Miraland, particularly the importance of Shooting Star Season in Florawish.
Nikki wonders why no one seems interested, and Clemente sheepishly admits that his yearly speeches during Shooting Star Season have become a bit repetitive, so most people already consider it old news.
願いの大樹の下でクレイメントの演説を聞く
前往大许愿树下,听听克莱门特的演讲
Listen to Clemente's speech under the Great Wishtree
願いの大樹に近寄ると、2人が喋り出す。
ニキ:はっきりとは聞こえないけど⋯⋯身振り手振りが激しかったり軽やかだったりで、なんだかおもしろい話をしてそうね。
モモ:ボクもそう思う!ちょうど他の人もいないし、見に行こうよ!ボクたちが唯一の観客に──いや、唯二の観客になりに行こう!
クレイメントに話しかける。
クレイメント:それは祈願祭の序言であり、希望に満ちた新章であり、一年の始まりであり、流星季の賛歌でもある⋯⋯
クレイメント:ああ、有名なニキさんとモモじゃないか。「流星季」について興味があるのかな?
〜「興味ある!」を選んだ場合 〜
モモ:星がたくさん降るのかな?詳しく聞きたいね!
クレイメント:うん。広大なマーベル大陸には、たくさんの生き物が暮らしているんだ。彼らは外見もそれぞれ異なっていて、習性も様々だが、人生に対する誠実さと情熱だけは常に変わらない。
クレイメント:彼らは自然の変化や土地との深い繋がりによって、異なる時期の異なる生活のテーマを持っているんだ。
クレイメント:これが季の由来⋯⋯流星季もそのひとつなんだ。
クレイメント:ずっと昔、願いの神は花願町に輝く流星を授け、魔物を追い払い、新生をもたらしたとされている。
クレイメント:それ以来、沈黙の夜空が光に燃やされ、最初の流星が空を横切った時が、流星季の始まりだと言われるようになった。
クレイメント:人々は流星を称え、新たな願い事をする。人々は集い、共に祝典を過ごし⋯⋯やがて過去と別れ、新章に期待するんだ!
クレイメント:まるで新しい本のページをめくるように、花願町に暮らしている人々は、流星季に自らの人生の章を刻むということだね。
クレイメント:花願町にとって、流星季ほど記念すべき時期はないだろう。
モモ:へえ~!もう流星季が待ちきれないよ!
クレイメント:流星季についての話はここまでだよ。ニキさん、モモくん、聞いてくれてありがとう。流星が君たちの願いを照らしますように。
会話シーン完了後、本クエストが受注される。
クレイメントと話し、聴衆が少ないことの原因を尋ねる
与克莱门特对话,询问听众少的原因
Ask Clemente why there are so few people listening
クレイメントに話しかける。
ニキ:いいえ、大丈夫です。クレイメントさんがちゃんと説明をしてくれたから、花願町にとって流星季がどんな意味を持つかは理解できましたわ。*
モモ:そうそう。ボクたちはちょっと見てただけ!周りのみんなは、きっと物語の続きを楽しみにしてるよ。
クレイメント:周りの人たちか⋯⋯実は、君たちが今日唯一の聴衆なんだ。いや、唯二の聴衆なんだ!
モモ:えっ?おもしろい話だったのに、どうして?
クレイメント:きっと⋯⋯みんな飽きてしまったんだろうね。なにしろ、私は毎日ここで話をしているから。ケイトワンワンでさえ私から遠ざかるよ。
モモ:毎日ここで?
クレイメント:うん、祝日の期間だけじゃなく、普段もやっているんだ。ひとりでも多くの人に、願いの神と願いの精霊のことを理解してもらいたいからね。そのためなら、いつまでも語り続けるよ!
クレイメント:もちろん、祈願祭や流星季の話もね。これだけ重要な祝日だ、当然、私は自分の責務を果たさなければならない。
モモ:すごいなぁ!ボクだったら、絶対にできないよ。
ニキ:情熱があるから諦めずに続けられますね!素直に尊敬するわ。
クレイメント:ありがとう。ずっと語り続けてはきたけど、みんな本当に流星季の物語を理解しているのかな⋯⋯
ニキ:それなら⋯⋯ちょっと私にクイズでも出してみませんか?クレイメントさんのスピーチの成果を確かめるために。
クレイメント:いいのかい?ありがとう。それじゃあ早速始めよう。準備はいいかな?ニキさん。
*原文ママ。2025/01/04 閲覧
〜「準備できた」を選んだ場合 〜
〜「季」を選んだ場合 〜
クレイメント:それじゃあよく聞いてくれ。花願町の住民にとって最も記念すべき季は?
〜「流星季」を選んだ場合 〜
クレイメント:最後の問題だよ。流星季が花願町の住民たちにとって重要なのはなぜ?
〜「一年の始まりで願いが実現しやすいから」を選んだ場合 〜
ニキ:私とモモが一度聞いただけでもわかったから、きっと花願町のみんなは、とっくに流星季の物語を理解していると思います。
モモ:そうそう!君がいなかったら、ボクたちはまだ理解できてなかったよ。
クレイメント:私の独り言を聞いてくれてありがとう。そして、楽しくて忘れられない流星季を過ごせますように。もちろん、すべての季もね。
クレイメント:もし流星季の物語をもう一度聞きたくなったら、いつでも願いの大樹の下にいる私を探してくれ。⋯⋯流星が君の願いを照らしますように。
クエスト達成。ダイヤx40、プーリンx30000、キラキラバブルx150を獲得。
願いの巡り合い──叶えたい!甘い気持ち
- ♦︎ 叶えたい!甘い気持ち(愿望实现!甜蜜的心意 / Sweet Wishes, Aligned Hearts)
祈願祭の風習の一つとして、人々は祝福の思いを込めた手作りの品を大切な人に贈り、相手が願いを叶えられるよう祈る。
ニキはドリンク店のオーナーローロントに悩みを打ち明けられた。彼は最近、親友のセルアティと喧嘩をしてしまったという。ローロントは健康を気遣う優しい人で、セルアティにインスタント食品を控え、もっと体に良い食べ物を摂るよう勧めたが、セルアティはそれが数少ない楽しみだと主張し、二人は激しい口論の末、仲違いしてしまったのだ。ローロントは祈願祭特製ドリンクを作り、それをセルアティに贈ることで、祈願祭の日に仲直りしたいと考えている⋯⋯
愿望节的风俗之一,是人们还会将自己的祝福通过制作手工制品的方式,传递给自己珍视的人,希望对方能心想事成。
暖暖遇到了苦恼的饮品店主劳伦特,得知他与好朋友塞尔娅蒂最近发生了矛盾,因为劳伦特是个关心大家身体健康的好人,他建议好友塞尔娅蒂应该少吃速食食品,多吃对身体好的食物,但塞尔娅蒂认为这是她少有的爱好,俩人大吵一架,不欢而散。劳伦特想送给塞尔娅蒂一杯愿望节风味的手工特调健康饮品,希望在愿望节这天与她和好⋯⋯
One of the traditions of the Wish Festival involves crafting handmade gifts to convey heartfelt blessings to cherished ones, wishing them good fortune.
Nikki encounters Mr. Laurent, the troubled owner of a drink shop, and learns that he recently had a falling-out with his good friend Ceretti. Known for his caring nature, Laurent had suggested that Ceretti cut back on instant snacks and eat healthier. However, Celiette, being passionate about her indulgence, took offense. Their argument ended on a sour note. To make amends, Laurent plans to create a special healthy drink for her during the Wish Festival, hoping to reconcile with Ceretti on this meaningful day.
銀小夜啼の像近くで悩んでいるローロントと話す
在银夜莺雕像附近与苦恼的劳伦特对话
Talk to the troubled Laurent by the Silvergale Statue
ローロント:セルアティにわかってもらいたい⋯⋯
遺跡の円形広場で、ローロントに話しかける。
モモ:どれも美味しそうだね。試飲係はいらない?ボク、よろこんでやるけど!
ニキ:ローロントさん、新しい健康ドリンクを開発してるんですか?
ローロント:ああ。彼女を満足させられるドリンクを開発できればいいんだけど⋯⋯
モモ:彼女?
ローロント:セルアティだよ。彼女は最近インスタント食品にハマっていて、どこへ行くにも何をするにも、ファストフードやお菓子を持っていくんだ。
ローロント:だから、少しは健康的な食品も食べたほうがいいって伝えようとしたんだけど、うっかり失言しちゃって⋯⋯
ローロント:彼女、「せっかく趣味を見つけたのに、どうして理屈をつけて邪魔するの!」って言い残して、走って行っちゃったんだ。
ローロント:⋯⋯僕はただ彼女の体が心配で、健康的な食べ物も味わい豊かだってことを伝えたかっただけなのに。
モモ:善意が裏目に出ちゃった「事故」みたいだね。
ローロント:僕が悪いんだ⋯⋯。だから、祈願祭で人々が手作りのものを贈り合う習慣にならって、祈願祭風味のドリンクを作って彼女にプレゼントしたいと思ってね。
ローロント:セルアティがインスタント食品にハマってる理由は、味と食感以外にはないと思うんだ。彼女は甘いものが好きだから、飲み物に甘味料を加えたいんだけど⋯⋯
ニキ:美味しさを求めてたくさんの調味料を加えたら、ローロントさんの本来の目的から外れちゃう気がしますけど⋯⋯
ローロント:そうなんだ。だから本当は天然の素材で甘さを調整したいんだけど、いくら考えても適した材料が思いつかなくて⋯⋯
モモ:甘い天然の素材か、えっと⋯⋯
ニキ:花の蜜はどうですか?外を散策してると、私もよく花の甘い香りに誘われますし⋯⋯
ローロント:良いアイディアだね!セルアティは晴日のコチョウランの香りが一番好きだから、晴日のコチョウランの蜜をブレンドしたドリンクを作ってみるよ!
ニキ:じゃあ私、晴日のコチョウランをいくつか摘んできます!
ローロント:ありがとう!お願いするよ。
会話シーン完了後、本クエストが受注される。ローロントはその場を離れる。
晴日のコチョウランを3輪集める 0/3
采集三朵晴日蝶兰 0/3
Collect three Sunny Orchids 0/3
晴日のコチョウランを3輪採取する。
市場のドリンク店に戻り、晴日のコチョウランをローロントに渡す
大樹の広場で、ローロントに話しかける。
ローロント:ありがとう、ニキさん!さっそくブレンドしてみるよ。
*「ドリング」は原文ママ。2024/01/04 閲覧
ローロント:完璧だよ!そうだな、これを⋯⋯「ローロントお手製!祈願祭限定晴日のコチョウラン・花蜜ドリンク~セルアティに捧げる~」って名付けようかな!
モモ:⋯⋯ドリンクの良い香りが、その長すぎる名前にかき消されちゃいそう。
ニキ:えっと⋯⋯味のほうは、きっとセルアティさんも気に入ってくれると思うわ!
ローロント:⋯⋯けど、もしセルアティが相変わらず僕を無視してこのドリンクを飲んでくれなかったら、どうしたらいいかな?
ローロント:よかったら、一緒について来てもらないかな?*もし、セルアティが僕を無視したら、彼女を説得するのを手伝ってほしいんだ。
ニキ:大丈夫。ローロントさんの気持ちは、きっとセルアティさんに届きますよ⋯⋯!
ローロント:そう願いたいけど⋯⋯。じゃあ、流星雨が降る前に、彼女にドリンクを届けに行こう。
ローロント:流星雨のご恩恵にあずかって、すべてが上手くいきますように。
*「ついて来てもらないかな」は原文ママ。2024/01/04 閲覧
流星雨が来る前にセルアティを見つける(22時-4時)
在流星雨到来前,找到塞尔娅蒂(22点-4点)
Find Ceretti before the shooting stars arrive (22:00-04:00)
遺跡の円形広場に戻り、夜になるまで「待つ」。
セルアティが現れる。
セルアティに話しかける。
モモ:⋯⋯そんな切り出し方じゃ、会話を続ける気にならないと思うけど。
ニキ:ローロントさん。プレゼント、プレゼント⋯⋯!
ローロント:あ、ああ!──セルアティ、これを君に贈るよ。
セルアティ:⋯⋯いい香り。晴日のコチョウランのにおいね。
ローロント:そうなんだ!これは君のために作ったドリンクで、名前は、ローロントお手製!祈願祭限定晴日のコチョウラン──
モモ:違う違う、大切なのは名前じゃなくて気持ちだよ!
ローロント:⋯⋯あ、ああ。いつだったか君、晴日のコチョウランの香りを嗅ぐと、子どもの頃を思い出すって言ってたよね?だからその蜜を使って、祈願祭風味のドリンクを作ってみたんだ。
セルアティ:その話、覚えていてくれたのね⋯⋯
モモ:その調子、その調子、続けて。
ローロント:ぼ、僕が言いたのは、その──
ローロント:ごめん!
ローロント:この間の言い方は、良くなかったよね。君が僕のドリンクを尊重してくれるように、僕も友達として、君の趣味を尊重するべきだった⋯⋯
ローロント:本当はただ、もう少し健康的なものを食べて、健康な体でいてほしいと思っただけなんだ。
セルアティ:そういうことだったのね⋯⋯
セルアティ:私も、もしかしたら健康のために言ってくれてるんじゃないかとは思ったんだけど⋯⋯あなたが理屈を並べてばかりだから、どうしても最後まで聞く耳を持てなくて⋯⋯
モモ:その時どんな話をしてたかはわかんないけど、ローロントが飲み物につけた名前のことを考えると、きっと長すぎる説教だったに違いないね⋯⋯
セルアティ:──もし健康的な食べ物がこの特製ドリンクみたいに美味しかったら、私も喜んでもっと食べるわ。
ローロント:それは⋯⋯許してくれたって思っていいかな?
セルアティ:許す?そもそも怒っていないわよ。それに、こんなに美味しいドリンクがあったら、どれだけ腹が立っていてもおさまるわ。
セルアティ:花願町の伝統では、悲しみも怒りも、祈願祭が終わるまでに解決しなければならないの。
セルアティ:だって祈願祭が終われば、また新しい一年になるんだもの。
モモ:わかる、わかる。新年は新しい気持ちで迎えたいよね!
セルアティ:ニキちゃん、モモちゃん、私とローロントのツーショット写真を撮ってくれる?
セルアティ:このドリンクの誕生を祝うため⋯⋯ええと、なんて名前だっけ?
ローロント:「ローロントお手製!祈願祭限定晴日のコチョウラン・花蜜ドリンク~セルアティに捧げる~」だよ!
セルアティ:⋯⋯。この祈願祭特製ドリンクの誕生と、私たちの仲直りを記念して!
ニキ:任せて!
セルアティとローロントのツーショットを撮る
2人の写真を撮る。
撮れた写真をセルアティに渡す
把拍好的照片交给塞尔娅蒂
Give the photo to Ceretti
セルアティとローロントに話しかける。
該当する写真を提出する。
セルアティ:それと、ローロントとのケンカは⋯⋯美味しいヘルシードリンクがあれば、二度と起こらないと思うわ!
ローロント:ふぅ⋯⋯セルアティに気持ちを伝えられて、本当によかった。
ローロント:こんな言い方をすると、また長ったらしいと思われるかもしれないけど⋯⋯それでも、最大限の感謝を伝えさせてほしい!それと、祈願祭の祝福も!
ローロント:ありがとう、ニキさん!流星があなたの願いを照らしますように!
クエスト達成。ダイヤx40、プーリンx30000、キラキラバブルx150を獲得。
セルアティとローロントはその場を離れる。
願いの巡り合い──流星が降りる時に願おう
- ♦︎ 流星が降りる時に願おう(流星落下时,记得许愿 / Wish Upon Falling Stars)
ニキはレストラン・エルミエールの外で上の空のカミラと出会った。理由を尋ねると、彼女は昨晩の夜勤中に遠くで流星が地面に落ちるのを目撃したことを話した。それは願いの夢倉庫の近くの山に落ちたらしい。願い事が大好きなカミラは流星がどんなものなのか非常に興味を持っているが、祈願祭の期間中はレストラン・エルミエールもいつにも増して賑わっているので、流星が落ちた場所まで行く時間がどうしても取れないと嘆いていた。ニキは、せっかくの祈願祭なので自分たちに任せてほしいと提案し、願いの夢倉庫の近くの山へ調査に向かうことにした⋯⋯
暖暖在飞鸟餐厅外遇到心不在焉的卡蜜拉,询问后得知她昨天在值夜班的时候远远看到一颗流星坠落地面,就落在愿望梦境仓库附近的山坡上,作为许愿爱好者的她十分好奇流星到底是什么样子,然而愿望节期间飞鸟餐厅生意也更好了,所以她始终抽不开身去流星落下的地方看看。暖暖表示既然是愿望节,就由自己来帮卡蜜拉实现这个愿望吧,于是前往愿望梦境仓库边的山坡调查⋯⋯
Outside Ray and Wings', Nikki encounters Camilla, who seems distracted. When asked, Camilla reveals that she saw a shooting star fall onto a hill near the Dream Warehouse during her night shift. As a self-proclaimed wishing enthusiast, she's eager to find the exact spot where it landed. However, with the restaurant busier than ever during the Wish Festival, she hasn't had time to investigate. Nikki offers to help Camilla by heading to the hill near the Dream Warehouse to uncover the shooting star's landing spot.
レストラン・エルミエールの外でカミラと話す
在飞乌餐厅外与卡蜜拉对话
Talk to Camilla outside Ray and Wing's
エマブルの話を聞いて興味を持ったのだろうか。ニキとモモはレストラン・エルミエールにやってきた。
2人の耳に、カミラの声が聞こえてくる。
モモ:ニキ、祈願祭の特別メニューだって。焼肉はあるかな?
モモ:すっごく気になるし、見に行ってみようよ!
カミラに話しかける。
ニキ:こんにちは。祈願祭の特別セットってどんな内容なの?
カミラ:ニキさんとモモくん!祈願祭の特別セットは、祈願祭限定のドリンク「願いのソーダ」と、特別なスイーツ「流星を見上げる」パイのセットです。
カミラ:でも、願いのソーダは売り切れてしまったみたいです。「流星を見上げる」パイの材料も残り少なくて⋯⋯
カミラ:はぁ、仕事のやる気がでません⋯⋯流星が見たいなぁ⋯⋯
ニキ:そういえば、さっきも流星が見たいって言ってたのが聞こえたけど⋯⋯祈願祭中は、毎晩流星が見られんじゃないの?*
モモ:もしかして、ボクたちの知らない流星があるとか?
カミラ:えっと、実はですね──
カミラ:昨日の夜、私ひとりでレストランの夜勤をしていたんです。
カミラ:夜はレストランのお客さんが少ないので、窓から空を眺めて時間をつぶしていました。その時ちょうど、窓の外を流星が横切ったので、願い事をしたんです。
カミラ:──遠くの空にある流星が、すぐそばに落ちてきますように。できれば、レストランの前に落ちてきますようにって。流星がどんなものか、近くで見てみたかったので。
モモ:それで?もしかして、本当に空から大きな流星が落ちてきたとか?
カミラ:ふふっ、その通りなんです。もちろん期待はしていなかったんですが、なんと本当に空から流星が落ちてきたんです!
カミラ:その流星は、他の流星のように空の彼方に消えてしまうのではなく、本当に私の願った通りに地上に落ちてきたんですよ!
モモ:何かと見間違えたんじゃなくて?
カミラ:そんなことはありません。落ちてきたのをこの目で見たので、絶対に見間違えはありません。
カミラ:その流星は、願いの夢倉庫の近くの山に落ちたはずです。残念なことに、レストラン・エルミエールには私が必要で、私はここを離れられませんが⋯⋯
カミラ:もし誰かが私の代わりに見に行ってくれるなら、カケラでもいいから持ってきてほしいんです。なんなら写真を撮ってくるだけでも⋯⋯どうしても、流星を近くで見たくて⋯⋯
ニキ:じゃあ、私たちが手伝うわ!こんな機会は滅多にないし、私たちも流星を近くで見てみたいから。
カミラ:本当ですか?それはありがたいです!これで私も仕事に集中できます。
カミラ:じゃあ、よろしくお願いしますね!流星があなたの願いを照らしますように!
*「見られんじゃないの」は原文ママ。2024/01/05 閲覧
会話シーン完了後、本クエストが受注される。
カミラの言う坂に行ってみる
前往卡蜜拉所说的山坡查看
Check out the hill mentioned by Camilla
願いの夢倉庫に通じる坂道を進んで行くと、邪魔モンが誰かを取り囲んでいるのが見えた。
ニキ:大丈夫、私に任せて。
邪魔モンをすべて倒す。
べオールと話し、状況を聞く
べオールに話しかける。
モモ:今夜も?もしかして、昨日の夜もここにいたの?
べオール:ああ⋯⋯山に登って願いの網を観察していたら、時間を忘れるほど集中してしまってね。気がついた時には日が暮れていたんだ。
べオール:もともと下山するつもりだったんだが、突然空から石が落ちてきて、私の頭をかすめていってね。その音に邪魔モンたちが引き寄せられたらしい。
べオール:こんなにたくさんの邪魔モンに囲まれたのは生まれて初めてで、必死で逃げているうちに、ここまで追い込まれたというわけさ⋯⋯
モモ:それは大変だったね⋯⋯
べオール:幸いにも君たちに助けられなかったら、今頃どうなっていたことか⋯⋯
モモ:ニキ、この石の話って、カミラが言ってた流星とすごく似てると思わない?もしかしたら、例の流星のことかもよ。
べオール:流星?
べオール:そういえば、その石が地面に落ちた時、カケラが私の服についたんだ。きっと、君たちが言う流星だろう。なにせほら──光っているからな。
モモ:本当だ。ニキ見て、光ってるよ!
ニキ:綺麗ね。夜のイルミネーションみたいに輝いてる。
べオール:これが何であれ、私はこれのせいでひどい目に遭った。
べオール:探していたのであれば、これは君たちにあげよう。君たちが邪魔モンを追い払ってくれたおかげで、私は今こうして君たちと話ができているのだからな。
ニキ:ありがとうございます、ベオールさん。さっそく、カミラに渡しに行こうか!
モモ:このカケラを見たら、きっと喜ぶね。
ベオールはその場を離れる。
「流星のカケラ」x1を獲得する。このアイテムはクエスト達成までにバッグから失われる。
装飾品またはコレクションとして使用可能
花願町に偶然落ちてきた流星のカケラ。冷たく、光沢があり、中できらめく星の光は夜空を照らすのに十分なほど。
可作为装饰品或收藏品。
意外掉落在花愿镇的流星碎片。它触感冰凉,表面富有光泽,其间闪烁着的星辉,足以将夜空点亮。
Can be used for decoration and collection
A shooting star fragment that fell in Florawish. Its cold but smooth body radiates starlight bright enough to light up the night sky.
流星のカケラをカミラに渡す
将流星碎片带给卡蜜拉
Bring the shooting star fragment to Camilla
カミラに話しかける。
モモ:コホン。焼肉一皿と情報を交換するのはどう?正真正銘、適正価格だよ。
カミラ:えっ?じゃあ焼肉を多めに用意しておけばよかった⋯⋯。ちょうど10分前に売り切れちゃったんです。
ニキ:落ち着いて、カミラ。モモは冗談を言ってるだけだから。
ニキ:ほら、これを見つけたの!あなたが探していた流星だと思うんだけど⋯⋯
カミラ:この形、この色、この感触⋯⋯。間違いなく流星のカケラです!この尖った角を見てください、星の一部みたいでしょう。
カミラ:まさか、祈願祭でした願い事が本当に実現するなんて。やっぱり、みんなが言うように流星に願いをかけるのが一番叶いやすいんですね!
カミラ:このカケラは家に持って帰って、大切にしまっておきます。
カミラ:これもあなたたちのおかげです。お時間があれば、ぜひレストラン・エルミエールに来てください、私がごちそうします!それと、モモくんは焼肉食べ放題にしておきますね!
モモ:食べ放題?わあ、もしかして流星はボクの願いも叶えてくれたのかな?
カミラ:心を込めて願いをかければ、どんな願いも実現する可能性はあります。
カミラ:祈願祭の期間中はレストランが忙しいので、私も仕事に戻らないと。ニキさん、また来てください。流星があなたたちの願いを照らしますように。
クエスト達成。ダイヤx40、プーリンx40000、無垢の絹糸x150を獲得。
カミラ:流星のカケラは大切にしまってありますよ。見るたびに、みんなのことを思い出すんです。
カミラ:流星があなたたちの願いを照らしますように。ハッピー祈願祭!
願いの旅──流星よ、どうか私のもとに
- ♦︎ 流星よ、どうか私のもとに(怎么留住你,我的流星雨 / Stay, My Meteor Shower)
- マナは幼い頃から流星にまつわる伝説が大好きで、流星が訪れるたびに新しい願いをかけてきた。今年の彼女の願いは──流星雨を留めること。
- 玛娜从小就喜欢关于流星的传说,也总会在流星来临之际许下新的心愿,而她今年的愿望是──留住流星雨。
- Manna has loved the legends about shooting stars since she was a kid, and always makes a wish when she sees one. This year, she wished for the shooting stars to stay.
マナと話し、彼女の悩みを聞く
和玛娜对话,询问她的苦恼
Ask Manna about her woes
マナ:どうすれば留められるんだろう⋯⋯
マナに話しかける。
ニキ:マナ、どうしたの?浮かばない顔して⋯⋯
マナ:えっ?聞こえちゃった?
モモ:そんなに大きな声で喋ってたら、聞こえないほうがおかしいよ。
マナ:願い事は大きな声で言ったほうが、誠意が伝わるでしょ?歩いて、跳ねて、話すことができるようになってから、毎年、流星季に新しい願い事をしているの。
マナ:たくさんの願い事が叶ったけど、叶う前に忘れてしまった願い事もあるわ⋯⋯
マナ:でも、自分でも忘れてしまうような願い事なら、叶わないのも当然よね。
モモ:よくわかってるみたいだね。
マナ:過去の願い事を思い出すより、今の喜びを大切にするのが一番よ!だから今年の流星季には、新しい願い事をしたいと思ってて。
マナ:そういえば、最近集めたライブリーポスターからひらめきを得たわ。最近のポスターには、流星の風景がたくさん描かれてるの。
マナ:だから、私は──ポスターのスタイリストみたいに、ずっと流星雨を浴び続けたいの!
ニキ:ロマンチックでおもしろい願い事ね!でも流星が見えるのは一瞬だけだから、それを留めておきたいとなると⋯⋯
マナ:うん、わかってる。難しいわよね、永遠には続かないものだから。
マナ:もしかしたら⋯⋯また叶う前に忘れてしまう願い事になるかもしれないわ。
ニキ:少し考えさせて⋯⋯ポスター、流星⋯⋯そうだ!
ニキ:マナが流星雨の下にいる写真を撮れば、ポスターのスタイリストみたいに、ずっと流星雨を浴びることができるようになるわ。
マナ:それよ。どうして思いつかなかったんだろう⋯⋯ニキ、あなたって本当に頭がいいわね!
モモ:ボクも手伝うよ!カメラ、カメラ──
モモ:マナ、カメラのほうを向いて!
流星雨の下にいるマナの写真を撮る
マナの写真を撮る。
マナに写真を渡す
マナに話しかける。
該当する写真を提出する。
マナ:うう⋯⋯なんだか、涙が出そう⋯⋯
マナ:本当にありがとう、ニキ!次の流星雨が来たら、また一緒に見ようね!
クエスト達成。ダイヤx30、プーリンx30000、無垢の絹糸x100を獲得。
マナはその場を離れる。
願いの旅──チェックフォト・気まずい願い瓶
- ♦︎ チェックフォト・気まずい願い瓶(照片调查・尴尬许愿瓶 / Photo Investigation: Wrong Bottle)
- 祈願祭になり、人々は願いの大樹に願い瓶を掛けている。フランティも例外ではなく掛けたが、衛兵隊からの連絡を受けて、間違って釣り餌を入れていた空のドリンク瓶を掛けたという⋯⋯
- 愿望节已至,人们纷纷去大许愿树上挂许愿瓶,弗朗提也不例外。然而他突然接到卫队的通知,说他挂错了愿望瓶,把平时装鱼饵用的空饮料瓶挂上去了⋯⋯
- As the Wish Festival approaches, people have started hanging Wish Bottles on the Great Wishtree, including Fronte. However, an unexpected message came from the guards, saying he had hung the empty drink bottle he used for fish bait instead...
何が起きたかをフランティに聞いてみる
询问弗朗提发生了什么事
Ask Fronte what happened
フランティ:どうして空のボトルになってしまったんだ⋯⋯
フランティに話しかける。
ニキ:フランティさん、どうしたの?
フランティ:ああ、話すと長くなるんだけど⋯⋯
フランティ:君は知らないかもしれないけど⋯⋯僕って普段はあまり願いの瓶を掛けたりしないんだ。ハンドバッグフィッシュと両想いになりたいと思ってるけど、まずは自分が努力しないといけないと思っていた。
フランティ:でも最近の釣果は、メルティじゃないメルティヒツジを探しに行くような惨めな結果で、何も釣れていないんだ⋯⋯
フランティ:祈願祭の季節も来たことだし、久しぶりに願いの瓶を掛けて、新しい1年は大漁でありますように──そしてたくさんのハンドバッグフィッシュを釣れますようにって願おうと思ってね!
フランティ:そしたら、さっき王属衛兵隊から連絡があって⋯⋯瓶じゃなくて空きボトルが掛かってるから、期限内に直すようにって言われたんだ⋯⋯
モモ:まさか、いつもエサを入れてた空のボトルを掛けちゃったの?
フランティ:えっと、そうかもしれない⋯⋯やけに簡単に掛けられたなとは思ったんだ。
フランティ:王属衛兵隊によると、僕が間違って掛けたボトルはこの写真に写ってるらしいんだけど⋯⋯穴があくほど見つめても、どれなのかわからないんだ⋯⋯
フランティ:ボトルが見つからなくて王属衛兵隊から叱られるのは大したことじゃない、でもハンドバッグフィッシュが釣れないのは致命的だ⋯⋯
フランティ:助けてくれ、ニキさん!間違って掛けられたボトルを見つけてくれるだけでいいから!
〜「準備できた」を選んだ場合 〜
フランティ:よかった!お願いするよ、ニキさん!
フランティ:それじゃ、あの空きボトルを外してくるよ。⋯⋯これで僕とハンドバッグフィッシュとの仲を邪魔するものはなくなった!
フランティ:祈願祭を思いっきり楽しんでくれ!君もたくさんのハンドバッグフィッシュが釣れますように!
クエスト達成。「幸運いっぱい」のデザイン図、ダイヤx30、プーリンx30000、キラキラバブルx100を獲得。
願いの旅──サプライズ
- ♦︎ サプライズ(意外之礼 / Unexpected Gift)
- 祈願祭の後、ハイアは急ぎ足で町長の屋敷の方向へ向かった。何かあったのかもしれない、町長の屋敷を訪ねてみよう。
- 愿望节庆典过后,海娅急匆匆地往镇长宅邸的方向去了。也许是发生了什么事情,去镇长宅邸看看吧。
- Hiya hurried toward the Mayor's Residence after the Wish Festival celebration. Go to the Mayor's Residence to see if anything came up.
町長の屋敷に入り、状況を確認する
进入镇长宅邸查看情况
Enter the Mayor's Residence and see what happened
このクエストは「真実と祭典」完了後に開始される。
祈願祭の祭典が終わった後、ハイア隊長は急ぎ足で出て行ってしまった。
ニキ:もしかして、何かあったのかな?行きましょう、モモ。何か役に立てるかもしれない!
町長の屋敷に入ると、直ちに会話シーンが始まる。
ハイア:祈願祭を運営するにあたり、各チームは⋯⋯一致簡潔?⋯⋯いや、一致団結し、祭りの飾り付けを台無しにした犯人の捕獲に成功した⋯⋯
ハイア:この事件において⋯⋯エリートのライコや他の隊員たちの貢献は無視できない。彼らはハイア⋯⋯コホン、私と共に花願町の平和を守った。
ハイア:すまない、言い直させてもらってもいいだろうか?
ハイア:過去1年間で、王属衛兵隊は572件の事件を解決した。主な事件はさまざまな捜索依頼だ。
ハイア:今回の祈願祭の準備においては、祝典がスムーズに進行できるよう、王属衛兵隊の各チームは自身の任務を完璧にこなした。
ノーウェン:ありがとうございます、ハイア隊長。それでは、次の質問に移ります。
モモ:もしかして⋯⋯ハイアが見てる原稿ってライコとコマンダが書いたのかな⋯⋯
モモ:うーん、ちょっと勉強が必要みたいね⋯⋯*
ニキ:インタビュー中だから、邪魔しないようにそっと出ようね。モモ。
*原文ママ。2025/01/07 閲覧
グレース:近いうちにおふたりに会いに行くつもりだったので、ちょうどよかったです。
グレース:これは私が町長に就任した時、スタイリストの古い友人がくれたお祝いです。ニキさんのように、十分に活用できる方に贈ることで、友人の気持ちに応えることができると考えました。
モモ:わっ、プレゼントだ!じゃなくって、えっと、ありがとうございます、グレース町長!
ニキ:大げさですよ、グレース町長。私たちはすべきことをしただけです。でしょう、モモ?
モモ:そうだよ、ボクもニキも花願町の一員なんだから。
グレース:ありがとうございます。それでは、祈願祭を存分に楽しんでくださいね。流星があなたたちの願いを照らしますように。
クエスト達成。ダイヤx30、プーリンx30000、無垢の絹糸x100、風の旋律・頭部x1を獲得。